中国旅行・ツアーは旅情中国におまかせください

電話(电话)_中国語日常用語

投稿時間:2010年09月閲覧数:
電話(电话)の中国語日常用語を案内します。

360.ジェトロ(JETRO)です。何番にお掛けですか
这里是日本贸易振兴会。您要接哪里?

361.どちらさまでしょうか。
请问您是哪位?

362.もしもし、私は陳華「ちんか」と申します。海外部の大沢さん、お願します。
喂,我是陈华,我请国际部大泽先生听电话。

363.恐れ入りますが、どちらの陳さんでしょうか
真对不起,您是哪里的陈先生?

364.申し訳有りませんが、大沢は席を外しておりますが。
对不起,大泽先生现在不在。

365.大沢は外出しておりますが。
大泽先生外出了

366.何時お帰りになるか分かりますか
您知道他什么时候回来吗?

367.2時間ぐらいで戻る予定です。
预订约两个小时后回来。

368.後「のち」ほどかけ直します。
过一会我再打来。

369.2803868番「にはちぜろさんはちろくはちばん」の陳までお電話をくださるようお伝え下さい。
请您转告他给我回电话,我的电话号码是2803868。

370.メッセージをお願いできますか。
能否请您转告他一下?

371.急ぎますので、すぐお電話くださるようお伝え下さい。
因事情很急,请他立即给我回电话。

372.おそれいりますが、そのようなものは当社にはおりません。お間違いではないでしょうか。
对不起,我们这里没有这个人。您是否打错了?

373.もしもし、田中さんのお宅ですか。
喂,这是田中先生家吗?

374.もう少しゆっくり、お願します。
请您慢点儿说。

375.何か急用がありましたら伝えておきますが。
如果您有急事的话,我可以替您转达。

376.このホテルの電話はどうかけたらいいのですか。
这个宾馆的电话怎么打?

上げる
(9)
81.8%
下げる
(2)
18.2%
------セパレーター----------------------------
感想・意見を書き込み
違法、他人を中傷する記事は管理者の判断で予告無く削除されます。
評価:
【絵文字 気持ち】 :
ID: 文字の確認:別の文字を表示
最近のコメント コメントの詳細ページへ>>
中国漢詩鑑賞